Büyümenin Hikâyesi: Takımyıldızlar
İrem Genç’in İspanyolcadan çevirdiği Takımyıldızlar raflarda.
- KÜLTÜR-SANAT / 10.04.2026 Saat: 16:44
Bu gece ışığı kapattığımda, karanlık beni yumuşacık ve sıcak bir battaniye gibi sarmalıyor. Bu gece babamın bana koyduğu isim artık utanılacak tuhaf bir isim değil. Keşfedilmeyi bekleyen gizemlerle dolu bir isim.
Gece, ortaokula başlamıştır. Okulu sevmez ve kendini yalnız hisseder. Annesi, evlerinin tavan arasını, genç ve bilge bir astronom olan Martín’e kiralar. Gece kendini kaybolmuş hisseder, Martín ise yıldızların dilini bilmektedir. İkisi birlikte, yakın zamanda keşfedilen ve eski günlerdeki gibi üstüne hikâyeler anlatılmayan takımyıldızlar için efsaneler uydurur, tüm kapıları açan anahtarı bulurlar. Takımyıldızlar gerçek ailemizin aynı zamanda seçtiğimiz ailemiz olduğunu anlatan, bir yolculuk, macera, kayıp ve keşif hikâyesi – yani büyümenin hikâyesi.
İrem Genç’in İspanyolcadan çevirdiği Takımyıldızlar raflarda.
Yazar & Çizer Hakkında:
Quim Torres, Castellserà’da doğdu. Çizim yoluyla hikâye anlatma sanatına tutkuyla bağlıdır. 2011 yılından beri Barselona’da yaşamaktadır ve Eina’da illüstrasyon alanında lisansüstü eğitim almıştır. İllüstratör olarak çalışmaları, İspanya’da ve yurtdışında çeşitli yayınevleri tarafından yayımlandı. Şu anda editoryal illüstrasyonu, çizimi bir kendini tanıma aracı olarak kullandığı atölye çalışmalarıyla birleştirerek sürdürmektedir. Takımyıldızlar yazar olarak kaleme aldığı ilk edebi çalışmasıdır.